Chuyển đến nội dung chính

Bài đăng

Bạch Thố Ký

  Lưu Thừa Hựu - Giảo Tề Lang ( Trần Lệ Quân - Lưu Thừa Hựu) “Giảo Tề Lang” Giải nghĩa từng chữ: 咬  (giảo) : cắn 脐  (tề) : rốn 郎  (lang) : chàng trai, cậu bé, thường dùng gọi con trai "Bạch Thố Ký" còn gọi là "Lưu Tri Viễn Bạch Thố Ký"  là một tác phẩm Nam hí thời nhà Nguyên, do các tài tử của Vĩnh Gia Thư Hội biên soạn. Tác phẩm kể về câu chuyện bi hoan ly hợp giữa Lưu Tri Viễn và Lý Tam Nương . Cùng với "Kinh Sai Ký" , "Sát Cẩu Ký"  và "Bái Nguyệt Đình Ký" , được gọi chung là “Tứ đại Nam hí” . Hiện nay, có nhiều loại hình kịch như Hộ kịch (kịch Thượng Hải) vẫn còn trình diễn vở này. Tác phẩm gồm 29 hồi . "Bạch Thố Ký" mà Trần Lệ Quân đóng vai Lưu Thừa Hựu là phiên bản Việt Kịch . Tóm tắt cốt truyện Vào thời Ngũ Đại, Lưu Tri Viễn , người dân tộc Sa Đà, mồ côi cha từ nhỏ. Sau đó theo mẹ tái giá nhưng khi đã tiêu xài hết gia sản...

Hà Văn Tú

HÀ VĂN TÚ “Hà Văn Tú” là một vở diễn kinh điển trong kho tàng Việt kịch (Yue Opera) truyền thống. Vở kịch được chuyển thể từ tác phẩm truyền kỳ thời Minh mang tên “Hà Văn Tú Ngọc Xoa Ký” . ( Trần Lệ Quân )  Nội dung  Nội dung vở kịch kể về thời Gia Tĩnh   ( niên hiệu của Hoàng đế Minh Thế Tông) , phe gian thần “Nghiêm Đảng” lạm quyền và hãm hại gia đình Thị lang Lễ bộ Hà Trung. Con trai ông là Hà Văn Tú cùng vợ là Vương Lan Anh phải bỏ nhà trốn chạy trong đêm. Trên đường chạy nạn, đến Hải Ninh thì bị cường hào ác bá Trương Đường vu hãm. Sau khi may mắn thoát nạn và sống lưu lạc ba năm, Hà Văn Tú đỗ trạng nguyên, rửa sạch oan khuất cho gia đình. Từ ngày 17 đến 19 tháng 4 năm 2024, vở “Hà Văn Tú” được biểu diễn tại Nhà hát Phương Hoa, Phúc Châu. 1. Nguồn gốc vở diễn Đây là một vở kịch truyền thống của loại hình nghệ thuật Chiết Giang - Việt kịch . Câu chuyện bắt nguồn từ truyền kỳ thời Minh có tên “Hà Văn Tú Ngọc Xoa Ký” và được Tào Hiền chuyển thể thành ...

Đại Quan Viên của tôi

Hồng Lâu Mộng (Phiên Bản Việt kịch) " Đại Quan Viên Của Tôi" là một vở hí kịch truyền thống (Nhạc kịch Trung Hoa - thể loại: Việt kịch ) do Nhà hát Việt Kịch Tiểu Bách Hoa Chiết Giang sản xuất, đạo diễn bởi Từ Tuấn, biên kịch La Hoài Trân, với sự tham gia diễn chính của Trần Lệ Quân  cùng các diễn viên Hà Thanh Thanh, Hạ Nghệ Dịch, Lý Vân Tiêu, Trương Á Châu, Vương Tiêu Long, Tạ Giang Huệ, v.v. Vở kịch được phỏng theo tác phẩm kinh điển "Hồng Lâu Mộng". Thông tin chi tiết:  Tên tiếng Trung: 我的大观园 (Đại Quan Viên Của Tôi) Thời gian biểu diễn: Từ 19/01/2025 đến 20/01/2025 Địa điểm: Nhà hát Hồ Điệp Hàng Châu (Nhà hát Việt Kịch Tiểu Bách Hoa) Thể loại: Việt Kịch ( 越剧 ) Diễn viên chính: Trần Lệ Quân, Hà Thanh Thanh, Hạ Nghệ Dịch, Lý Vân Tiêu Đạo diễn: Từ Tuấn Biên kịch: La Hoài Trân Đơn vị sản xuất: Nhà hát Việt Kịch Tiểu Bách Hoa Chiết Giang Hạng mục Tên ...

Quá trình tiếp xúc và kiên trì theo đuổi Việt kịch

  “ Thời niên thiếu và bước đầu tiếp xúc với Nghệ thuật Việt kịch ”:  Thời niên thiếu Năm 1992, Trần Lệ Quân sinh ra tại thành phố Thặng Châu, tỉnh Chiết Giang – nơi được mệnh danh là “quê hương của Nghệ thuật Việt kịch”. Từ nhỏ, cô đã thấm nhuần âm điệu của Việt kịch trong môi trường sống quanh mình. Vì cha mẹ cô làm nghề trồng và chế biến trà, suốt ngày làm lụng vất vả từ sáng sớm đến khuya, thường xuyên thức trắng đêm trong xưởng chế biến. Khi còn nhỏ, Trần Lệ Quân thường tỉnh giấc giữa đêm, thấy nhà cửa vắng tanh không một bóng người. Trong bóng tối, cô lò mò một mình đến xưởng trà tìm cha mẹ. Dưới bầu trời đầy sao, dù trời đêm mịt mùng, cô cũng không cảm thấy sợ hãi. Người lớn thấy vậy vừa ngạc nhiên vừa bất đắc dĩ, đành để cô ở bên cạnh, rồi vừa làm việc vừa dạy cô hát những điệu Việt kịch nhẹ nhàng. Cứ như thế, cô lớn lên trong những làn điệu Việt kịch du dương và sâu lắng. Tiếp xúc với Việt kịch Năm 13 tuổi, nhờ được tiếp xúc từ nhỏ và đặc biệt yêu th...